Перейти к содержанию
Лабрадор.ру собаки - ретриверы

Начинающие и не очень полиглоты:)


Lequel

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Об остальном (в смысле "много") - ну, все уже в курсе ("даже бобры знают":) )

нука нука, я не бобер :clap_1:

Опубликовано

нука нука, я не бобер :clap_1:

дак тема же была - уроки я даю, типо...

На самом деле - есть такая мысля (строго для своих). К лету выпускаю пару учеников. Будет время. Занимаюсь круглый год. Есть идея - сделать мини-группу (2 человека) одного уровня (неважно, какого, но одинакового) и с этой группой заниматься. Но хотелось бы, чтоб группа была из "своих" - т.к. это идея пока тестовая. Ни разу групповые со взрослыми не вела. Но чувствую, что может получиться интересно.

Опубликовано

дак тема же была - уроки я даю, типо...

На самом деле - есть такая мысля (строго для своих). К лету выпускаю пару учеников. Будет время. Занимаюсь круглый год. Есть идея - сделать мини-группу (2 человека) одного уровня (неважно, какого, но одинакового) и с этой группой заниматься. Но хотелось бы, чтоб группа была из "своих" - т.к. это идея пока тестовая. Ни разу групповые со взрослыми не вела. Но чувствую, что может получиться интересно.

а, ну да. насчет репетитосртва я в курсе)

думала еще что-то)

мой английский вроде хорош, но вот с практикой беда...и вот сижу на этом буссу.ком, а на диалог с носителем решилась один раз...с волнения столько ляпов наделала+еще непривычно печатать на английском.теперь боюсь даже по интернету диалоги вести(

Опубликовано

а, ну да. насчет репетитосртва я в курсе)

думала еще что-то)

мой английский вроде хорош, но вот с практикой беда...и вот сижу на этом буссу.ком, а на диалог с носителем решилась один раз...с волнения столько ляпов наделала+еще непривычно печатать на английском.теперь боюсь даже по интернету диалоги вести(

Свет,понимаю,но главное пересилить себя и начать говорить! поверь они понимают о чем ты говоришь,только главное не торопится. :nyam:

Я первые 5 дней сходила с ума,не могла заговорить,боялась что меня не понимают,а сейчас :thumbup:

Опубликовано

а, ну да. насчет репетитосртва я в курсе)

думала еще что-то)

мой английский вроде хорош, но вот с практикой беда...и вот сижу на этом буссу.ком, а на диалог с носителем решилась один раз...с волнения столько ляпов наделала+еще непривычно печатать на английском.теперь боюсь даже по интернету диалоги вести(

бояться - не надо! Это самая большая ошибка учащихся - страх сделать ошибку и выглядеть глупо. :) Надо - наоборот, говорить, писать, общаться. И параллельно - шлифовать то, в чем есть ошибки. Именно в общении формируются разговорные клише, набирается словарный запас. Исподволь, но вы учитесь говорить правильно и выражать свои мысли. :) Не поверите - я сама "в языке" с 7 лет (даже не могу посчитать, сколько это всего). Но реально общаться начала где-то лет 5 назад всего. С носителями языка, а не с преподавателями-студентами. И эффект сразу другой! Хотя читала - всегда с легкостью, но именно общение вывело язык на какой-то новый уровень. Хотя - тоже поначалу боялась жутко :)

Опубликовано

Кстати, сами носители языка "носят" его гораздо хуже, чем иностранцы, мы грамматику учим, а они порой говорят на слух, и времен практически не используют.

Опубликовано

да..)

понимаю)

но это выглядело так ужасно когда она меня в каждом слове поправляла...а ошибки то все от невнимательности были и от непривычки печатать, а не писать.

в общем, щас у меня в институте начнется английский, а то мне его дали вторым :ranting: , сказали, вы всю грамматику знаете в общем-то, осталось лексику набрать специализированную :angry2:

а вот скандинавские языки сложны в усвоении?

Опубликовано

Свет,понимаю,но главное пересилить себя и начать говорить! поверь они понимают о чем ты говоришь,только главное не торопится. :nyam:

Я первые 5 дней сходила с ума,не могла заговорить,боялась что меня не понимают,а сейчас :thumbup:

Точно, главное пересилить себя и расковаться! Я когда в Германию на практику ездила, на первой неделе двух слов со страху связать не могла, боялась в кафе заказ сделать. К началу 3го месяца могла уже общаться с носителями на многие темы, запас-то пассивный большой, его только извлечь надо!

А насчет английского, у меня проблемы с произношением. В Европе\на югах объясняюсь и общаюсь без проблем, а перед носителями панический страх - стыдно за произношение. Поэтому даже боюсь в Англию ехать.

Опубликовано

Хочу свободно владеть английским, собираюсь в ближайшее время заняться повышением своего уровня.

В остальных языках для себя особого смысла пока не вижу.

Из экзотики, хотелось бы уметь записывать инфу иероглифическим письмом - это-ж как компактно и "зашифровано" получается! Но эт скорей из фантазий, чем из планов :lol2:

Опубликовано

Из экзотики, хотелось бы уметь записывать инфу иероглифическим письмом - это-ж как компактно и "зашифровано" получается!

Кому писать? Египтянам? Шумерам? Аккадцам? :))) Остальным - этож не только Вам учиться, но и всем, кому писать собрались )))

Можно гораздо проще :) Бывалые революционеры записывали молоком свои планы, которое при нагревании темнеет. Проверено историей - работает! ;)))

Опубликовано

Кому писать? Египтянам? Шумерам? Аккадцам? :))) Остальным - этож не только Вам учиться, но и всем, кому писать собрались )))

Дык себе родимому писать: заметки, планы дел, конспекты и т.п. и т.д.

У иероглифиеского письма основные преимущества - компактность, емкость, быстрота чтения (естетственно для тех кто им свободно владеет).

Вот например заметки на полях было б оч. удобно делать - компактно и емко.

Опубликовано

а вот скандинавские языки сложны в усвоении?

я вот не знаю, т.к. у меня свои методы изучения языков. :lol2: Французский я в школе начала учить по... "Войне и мир". Там не помню, какой том - в начале кишит фразами и целыми кусками текста на французском. Ну я и задалась целью понимать их без чтения сносок внизу. Потом уже могла правила почитать. Шведский и чешский - по такой же системе у меня.

На английском сейчас довольно активно общаюсь с заводчицей. Для нее он тоже не родной, но друг друга понимаем вроде. Вот это, конечно, и заставляет не только вспомнить школьную программу, но и выучить еще что-нибудь. А просто так, абстрактно, мне очень сложно язык учить.

Опубликовано

А кто-нибудь ходит в клубы в Москве для общения на английском с носителем? Дочка у меня в один сходила, вроде понравилось.

И где лучше в Москве преподают немецкий? Читала про институт Гете, отзывы не очень, курсов много, а как выбрать?

Опубликовано

Точно, главное пересилить себя и расковаться! Я когда в Германию на практику ездила, на первой неделе двух слов со страху связать не могла, боялась в кафе заказ сделать. К началу 3го месяца могла уже общаться с носителями на многие темы, запас-то пассивный большой, его только извлечь надо! А насчет английского, у меня проблемы с произношением. В Европе\на югах объясняюсь и общаюсь без проблем, а перед носителями панический страх - стыдно за произношение. Поэтому даже боюсь в Англию ехать.

Вы говорили с носителями языка,а я говорю с людьми для кого англ не родной язык,это гораздо "веселее".Приходится много слов объяснять,заодно очередная практика :lol2: Стыдно за произношение?Так оно разное в каждом регионе,не надо стыдиться

Свет,так ведь это хорошо,что она исправляла,намного хуже было бы если бы она просто молча читала и отвечала

Опубликовано

как же я хочу выучить немецкий и вот все никак не соберусь((((( прям мечта моя после поездки в Австрию... уже и курсы нашла, но времени совсем нет((((

а так учила англ., испанский, даже латынь, но это все в школе еще.

сама даже начала учить итальянский (уж больно нравится), но забросила. дома как-то стимула что ли нет...

Опубликовано

Я знаю Норвежский - прожил там 5 лет, учился в колледже, работал. правда уже 8 лет не пользовался, но тут мне принесли Норвежский журнал и я был ошеломлен, что до сих пор много чего помню.

насчет пользы: мне он в жизни тут не нужен и я им не пользуюсь, как и английским, которым почти не пользуюсь.

а там ны никому нафик не нужны, даже со знанием языка, увы.

Опубликовано

Вы говорили с носителями языка,а я говорю с людьми для кого англ не родной язык,это гораздо "веселее".Приходится много слов объяснять,заодно очередная практика :lol2:

А мне наоборот обычно проще на английском общаться с теми, для кого он не родной, т.к. они используют более простую лексику и грамматику, меньше используют специфического сленга, т.ч. в итоге их понимать проще.

:dntknw:

Опубликовано

самый веселый английский их моего опыта - у Индусов. я 2 года отработал в компании с индийским капиталом. их язык - бомба.

А самый сложный для восприятия - у шотландцев. хотя после поллитры вполне:)

Опубликовано

вауууу)))))теперь я буду сюда все вопросы по французскому задавать. :clap_1:

pas de problème ! :ok:

Латынь изучали полгода, кроме крылаток ничего не задержалось :doh:

Опубликовано

pas de problème ! :ok:

Латынь изучали полгода, кроме крылаток ничего не задержалось :doh:

Латынь у нас была в институте. Почти год. Мне казалось, что я ничего не помню, да и учили мы тогда через пень-колоду - студенты, что с нас взять-то было? А оно - пригодилось. Где-то на подкорке засело... Очень помогло в Италии. Принимающая сторона англ. знала не очень хорошо, мы - по-итальянски никак. Вот и вспомнились латинские корни. Стала подыскивать англ. слова с латинскими корнями - как-то понимание с итальянцами пошлО намного легче. :)

Опубликовано

На английском сейчас довольно активно общаюсь с заводчицей. Для нее он тоже не родной, но друг друга понимаем вроде. Вот это, конечно, и заставляет не только вспомнить школьную программу, но и выучить еще что-нибудь. А просто так, абстрактно, мне очень сложно язык учить.

По-моему, когда переписка на языке, не родном ни для кого - лучший вариант - никто не комплексует :lol2:

Я с заводчицей-немкой тоже на английском общаюсь, хотя когда приезжала к ней в гости, говорила по немецки - вызвала с ее стороны полный восторг.

Латынь учила год, сейчас уже ничего не помню. Мне обязательно в языке нужна практика.

Опубликовано

Я знаю Норвежский - прожил там 5 лет, учился в колледже, работал. правда уже 8 лет не пользовался, но тут мне принесли Норвежский журнал и я был ошеломлен, что до сих пор много чего помню.

насчет пользы: мне он в жизни тут не нужен и я им не пользуюсь, как и английским, которым почти не пользуюсь.

а там ны никому нафик не нужны, даже со знанием языка, увы.

Как так-жили пять лет и никому не нужны? :blush2:

у меня есть магистратская программа в институте..в Норвегии...и хочется, и колется.

Но не жить...а так, временно хотелось бы.

Учить сложно?

пы.сы.для тех, кто латынь изучал-объясните дебилу, нафига она нужна? у нас в институте тож есть латынь, на всяких там фак-тах права...но ведь это мертвый язык, неужели еще где-то используется??? :blush2:

Опубликовано

пы.сы.для тех, кто латынь изучал-объясните дебилу, нафига она нужна? у нас в институте тож есть латынь, на всяких там фак-тах права...но ведь это мертвый язык, неужели еще где-то используется??? :blush2:

латынь - мертвый язык. Но во-первых, она лежит в основе многих европейских языков. Во-вторых - терминология очень многих областей жизни - тоже из латыни.

Мы учили латынь именно по первой причине. Т.к. лингвисту просто нужно знать историю, происхождение и развитие изучаемого языка, сходство с другими языками и т.п.

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...