Lequel Опубликовано 9 марта, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 Об остальном (в смысле "много") - ну, все уже в курсе ("даже бобры знают":) )нука нука, я не бобер Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аська и Собаки Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 нука нука, я не бобер дак тема же была - уроки я даю, типо...На самом деле - есть такая мысля (строго для своих). К лету выпускаю пару учеников. Будет время. Занимаюсь круглый год. Есть идея - сделать мини-группу (2 человека) одного уровня (неважно, какого, но одинакового) и с этой группой заниматься. Но хотелось бы, чтоб группа была из "своих" - т.к. это идея пока тестовая. Ни разу групповые со взрослыми не вела. Но чувствую, что может получиться интересно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lequel Опубликовано 9 марта, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 дак тема же была - уроки я даю, типо...На самом деле - есть такая мысля (строго для своих). К лету выпускаю пару учеников. Будет время. Занимаюсь круглый год. Есть идея - сделать мини-группу (2 человека) одного уровня (неважно, какого, но одинакового) и с этой группой заниматься. Но хотелось бы, чтоб группа была из "своих" - т.к. это идея пока тестовая. Ни разу групповые со взрослыми не вела. Но чувствую, что может получиться интересно.а, ну да. насчет репетитосртва я в курсе)думала еще что-то)мой английский вроде хорош, но вот с практикой беда...и вот сижу на этом буссу.ком, а на диалог с носителем решилась один раз...с волнения столько ляпов наделала+еще непривычно печатать на английском.теперь боюсь даже по интернету диалоги вести( Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Frog Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 а, ну да. насчет репетитосртва я в курсе)думала еще что-то)мой английский вроде хорош, но вот с практикой беда...и вот сижу на этом буссу.ком, а на диалог с носителем решилась один раз...с волнения столько ляпов наделала+еще непривычно печатать на английском.теперь боюсь даже по интернету диалоги вести(Свет,понимаю,но главное пересилить себя и начать говорить! поверь они понимают о чем ты говоришь,только главное не торопится. Я первые 5 дней сходила с ума,не могла заговорить,боялась что меня не понимают,а сейчас Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аська и Собаки Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 а, ну да. насчет репетитосртва я в курсе)думала еще что-то)мой английский вроде хорош, но вот с практикой беда...и вот сижу на этом буссу.ком, а на диалог с носителем решилась один раз...с волнения столько ляпов наделала+еще непривычно печатать на английском.теперь боюсь даже по интернету диалоги вести(бояться - не надо! Это самая большая ошибка учащихся - страх сделать ошибку и выглядеть глупо. :) Надо - наоборот, говорить, писать, общаться. И параллельно - шлифовать то, в чем есть ошибки. Именно в общении формируются разговорные клише, набирается словарный запас. Исподволь, но вы учитесь говорить правильно и выражать свои мысли. :) Не поверите - я сама "в языке" с 7 лет (даже не могу посчитать, сколько это всего). Но реально общаться начала где-то лет 5 назад всего. С носителями языка, а не с преподавателями-студентами. И эффект сразу другой! Хотя читала - всегда с легкостью, но именно общение вывело язык на какой-то новый уровень. Хотя - тоже поначалу боялась жутко :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Наташа У. Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 Кстати, сами носители языка "носят" его гораздо хуже, чем иностранцы, мы грамматику учим, а они порой говорят на слух, и времен практически не используют. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lequel Опубликовано 9 марта, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 да..)понимаю)но это выглядело так ужасно когда она меня в каждом слове поправляла...а ошибки то все от невнимательности были и от непривычки печатать, а не писать.в общем, щас у меня в институте начнется английский, а то мне его дали вторым , сказали, вы всю грамматику знаете в общем-то, осталось лексику набрать специализированную а вот скандинавские языки сложны в усвоении? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
*Darya* Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 Свет,понимаю,но главное пересилить себя и начать говорить! поверь они понимают о чем ты говоришь,только главное не торопится. Я первые 5 дней сходила с ума,не могла заговорить,боялась что меня не понимают,а сейчас Точно, главное пересилить себя и расковаться! Я когда в Германию на практику ездила, на первой неделе двух слов со страху связать не могла, боялась в кафе заказ сделать. К началу 3го месяца могла уже общаться с носителями на многие темы, запас-то пассивный большой, его только извлечь надо! А насчет английского, у меня проблемы с произношением. В Европе\на югах объясняюсь и общаюсь без проблем, а перед носителями панический страх - стыдно за произношение. Поэтому даже боюсь в Англию ехать. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Талисман Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 английский + испанскийкакой ещё хочу знать...?наверное латынь или какой нить древний... может майя. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DaneSoul Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 Хочу свободно владеть английским, собираюсь в ближайшее время заняться повышением своего уровня.В остальных языках для себя особого смысла пока не вижу.Из экзотики, хотелось бы уметь записывать инфу иероглифическим письмом - это-ж как компактно и "зашифровано" получается! Но эт скорей из фантазий, чем из планов Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Johannes Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 Из экзотики, хотелось бы уметь записывать инфу иероглифическим письмом - это-ж как компактно и "зашифровано" получается! Кому писать? Египтянам? Шумерам? Аккадцам? :))) Остальным - этож не только Вам учиться, но и всем, кому писать собрались ))) Можно гораздо проще :) Бывалые революционеры записывали молоком свои планы, которое при нагревании темнеет. Проверено историей - работает! ;))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DaneSoul Опубликовано 9 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 9 марта, 2011 Кому писать? Египтянам? Шумерам? Аккадцам? :))) Остальным - этож не только Вам учиться, но и всем, кому писать собрались ))) Дык себе родимому писать: заметки, планы дел, конспекты и т.п. и т.д.У иероглифиеского письма основные преимущества - компактность, емкость, быстрота чтения (естетственно для тех кто им свободно владеет).Вот например заметки на полях было б оч. удобно делать - компактно и емко. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
OrangeFox Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 а вот скандинавские языки сложны в усвоении?я вот не знаю, т.к. у меня свои методы изучения языков. Французский я в школе начала учить по... "Войне и мир". Там не помню, какой том - в начале кишит фразами и целыми кусками текста на французском. Ну я и задалась целью понимать их без чтения сносок внизу. Потом уже могла правила почитать. Шведский и чешский - по такой же системе у меня.На английском сейчас довольно активно общаюсь с заводчицей. Для нее он тоже не родной, но друг друга понимаем вроде. Вот это, конечно, и заставляет не только вспомнить школьную программу, но и выучить еще что-нибудь. А просто так, абстрактно, мне очень сложно язык учить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Бося Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 А кто-нибудь ходит в клубы в Москве для общения на английском с носителем? Дочка у меня в один сходила, вроде понравилось.И где лучше в Москве преподают немецкий? Читала про институт Гете, отзывы не очень, курсов много, а как выбрать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Frog Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 Точно, главное пересилить себя и расковаться! Я когда в Германию на практику ездила, на первой неделе двух слов со страху связать не могла, боялась в кафе заказ сделать. К началу 3го месяца могла уже общаться с носителями на многие темы, запас-то пассивный большой, его только извлечь надо! А насчет английского, у меня проблемы с произношением. В Европе\на югах объясняюсь и общаюсь без проблем, а перед носителями панический страх - стыдно за произношение. Поэтому даже боюсь в Англию ехать.Вы говорили с носителями языка,а я говорю с людьми для кого англ не родной язык,это гораздо "веселее".Приходится много слов объяснять,заодно очередная практика Стыдно за произношение?Так оно разное в каждом регионе,не надо стыдитьсяСвет,так ведь это хорошо,что она исправляла,намного хуже было бы если бы она просто молча читала и отвечала Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Катя и Рекс Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 как же я хочу выучить немецкий и вот все никак не соберусь((((( прям мечта моя после поездки в Австрию... уже и курсы нашла, но времени совсем нет((((а так учила англ., испанский, даже латынь, но это все в школе еще.сама даже начала учить итальянский (уж больно нравится), но забросила. дома как-то стимула что ли нет... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муж Шоколадки Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 Я знаю Норвежский - прожил там 5 лет, учился в колледже, работал. правда уже 8 лет не пользовался, но тут мне принесли Норвежский журнал и я был ошеломлен, что до сих пор много чего помню.насчет пользы: мне он в жизни тут не нужен и я им не пользуюсь, как и английским, которым почти не пользуюсь.а там ны никому нафик не нужны, даже со знанием языка, увы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DaneSoul Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 Вы говорили с носителями языка,а я говорю с людьми для кого англ не родной язык,это гораздо "веселее".Приходится много слов объяснять,заодно очередная практика А мне наоборот обычно проще на английском общаться с теми, для кого он не родной, т.к. они используют более простую лексику и грамматику, меньше используют специфического сленга, т.ч. в итоге их понимать проще. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Муж Шоколадки Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 самый веселый английский их моего опыта - у Индусов. я 2 года отработал в компании с индийским капиталом. их язык - бомба.А самый сложный для восприятия - у шотландцев. хотя после поллитры вполне:) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Влада&Рэйчел Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 вауууу)))))теперь я буду сюда все вопросы по французскому задавать. pas de problème ! Латынь изучали полгода, кроме крылаток ничего не задержалось Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аська и Собаки Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 pas de problème ! Латынь изучали полгода, кроме крылаток ничего не задержалось Латынь у нас была в институте. Почти год. Мне казалось, что я ничего не помню, да и учили мы тогда через пень-колоду - студенты, что с нас взять-то было? А оно - пригодилось. Где-то на подкорке засело... Очень помогло в Италии. Принимающая сторона англ. знала не очень хорошо, мы - по-итальянски никак. Вот и вспомнились латинские корни. Стала подыскивать англ. слова с латинскими корнями - как-то понимание с итальянцами пошлО намного легче. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
*Darya* Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 На английском сейчас довольно активно общаюсь с заводчицей. Для нее он тоже не родной, но друг друга понимаем вроде. Вот это, конечно, и заставляет не только вспомнить школьную программу, но и выучить еще что-нибудь. А просто так, абстрактно, мне очень сложно язык учить.По-моему, когда переписка на языке, не родном ни для кого - лучший вариант - никто не комплексует Я с заводчицей-немкой тоже на английском общаюсь, хотя когда приезжала к ней в гости, говорила по немецки - вызвала с ее стороны полный восторг. Латынь учила год, сейчас уже ничего не помню. Мне обязательно в языке нужна практика. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lequel Опубликовано 10 марта, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 Я знаю Норвежский - прожил там 5 лет, учился в колледже, работал. правда уже 8 лет не пользовался, но тут мне принесли Норвежский журнал и я был ошеломлен, что до сих пор много чего помню.насчет пользы: мне он в жизни тут не нужен и я им не пользуюсь, как и английским, которым почти не пользуюсь.а там ны никому нафик не нужны, даже со знанием языка, увы.Как так-жили пять лет и никому не нужны? у меня есть магистратская программа в институте..в Норвегии...и хочется, и колется.Но не жить...а так, временно хотелось бы.Учить сложно?пы.сы.для тех, кто латынь изучал-объясните дебилу, нафига она нужна? у нас в институте тож есть латынь, на всяких там фак-тах права...но ведь это мертвый язык, неужели еще где-то используется??? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аська и Собаки Опубликовано 10 марта, 2011 Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 пы.сы.для тех, кто латынь изучал-объясните дебилу, нафига она нужна? у нас в институте тож есть латынь, на всяких там фак-тах права...но ведь это мертвый язык, неужели еще где-то используется??? латынь - мертвый язык. Но во-первых, она лежит в основе многих европейских языков. Во-вторых - терминология очень многих областей жизни - тоже из латыни.Мы учили латынь именно по первой причине. Т.к. лингвисту просто нужно знать историю, происхождение и развитие изучаемого языка, сходство с другими языками и т.п. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lequel Опубликовано 10 марта, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 10 марта, 2011 спасибо! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.