Тинатин Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 Ихний, тамошний, ееный... звОнит...Просто меня трясет! И ТАААААК много людей так разговаривают....вроде,тема начиналась по-поводу слова КРАЙНИЙ. :dntknw:
*vikka* Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 ИМХО Не обижайтесь! Не хотите применять слова, которые Вам кажутся странными в контексте Вашей речи и т.д. - не применяйте! Я игнорирую, например, упрощение правил переноса. Просто переношу слова так, как МЕНЯ учили. И всё! Безусловно режут слух неправильно произносимые русские слова, вроде бы и к месту сказанные - не обращаю внимания! Много лет спорила и ссорилась с мамой из-за ударения в слове "звонИшь"(позвонИшь), она упорно делает ударение на "О"... Ссорились до скандалов... Теперь просто не слышу(а может она исправилась))!Короче, не обращайте внимания! Всё равно в обществе рулит всеобщая дебилизация!))
life_is_real Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 Эпизод 2.Домашнее задание: название мам и детенышей животных.Крокодил - крокодилиха - крокодильчонок.Решилась просить объяснить хотя бы насчет детеныша, почему не крокодиленок...- Ну как, например, белка - бельчонок... :lol2: :lol2: :lol2: Ну, раз уж ребенок крокодилихи - крокодильчонок, тогда мама бельчонка - белиха :lol2: :lol2: :lol2:
Маринка и Чезар Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 ИМХО Не обижайтесь! Не хотите применять слова, которые Вам кажутся странными в контексте Вашей речи и т.д. - не применяйте! Я игнорирую, например, упрощение правил переноса. Просто переношу слова так, как МЕНЯ учили. И всё! Безусловно режут слух неправильно произносимые русские слова, вроде бы и к месту сказанные - не обращаю внимания! Много лет спорила и ссорилась с мамой из-за ударения в слове "звонИшь"(позвонИшь), она упорно делает ударение на "О"... Ссорились до скандалов... Теперь просто не слышу(а может она исправилась))!Короче, не обращайте внимания! Всё равно в обществе рулит всеобщая дебилизация!))А я маму переучила :) Не ссорилась и не скандалила, а поправляла-поправляла, теперь мама делает паузу... и произносит правильно :1st:
Lirika Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 А нас ребенок пилит на тему "одеть Надежду, надеть одежду" :lol2:
Лиля и собаки Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 А я уже 10 лет мужа поправляю, "полОжить" изредка говорит, хоть ты тресни :doh: А из любимых, соседка говорила "колидор, шишнадцать"
Lirika Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 :lol2: :lol2: :lol2: Ну, раз уж ребенок крокодилихи - крокодильчонок, тогда мама бельчонка - белиха :lol2: :lol2: :lol2:Крольчонок - крольчиха, зайченок - зайчиха.Так что не белиха, а бельчиха получается. Кстати в сказках такое название встречается, бельчиха - не просто белка, а мать семьи.Чтобы мама была белиха, детеныш должен быть белёнок, как олененок-олениха.
Маша и Мика Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 Принципиально никогда не говорю - крайний. Как всегда говорила - последний, так и буду говорить.аналогично! Ну, ладно, когда парашютист, например, употребит слово "крайний" в значении "последний", тут еще можно понять - профессиональные суеверия и тп. Но вот на днях включила ТВ и попала на кулинарную программу очень приятного ведущего, который в ходе дегустации блюда на полном серьезе сказал "Кому достанется крайний кусочек?" :doh: Тарелка там была круглая, пирог разрезан на классические куски, с краю ничего не могло лежать :) , то есть это точно был еще один пример тотальной замены в речи слова "последний" на слово "крайний".
коко Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 а меня бесит, когда говорят "пользую" вместо "использую", ужасно же)
Тинатин Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 "я за вами скучаю"...Убить на месте хочется за такое :thumbdown:
Lirika Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 а меня бесит, когда говорят "пользую" вместо "использую", ужасно же)Мне кажется, это такое устаревшее медицинское слово, "врач *** пользовал многих больных""я за вами скучаю"...Убить на месте хочется за такое :thumbdown:Мы такое слышали на Азове, нам тоже обещали "за нами скучать". Меня именно это выражение не раздражает )))Вот "лОжить", "накласть", - не могу слышать.
life_is_real Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 Крольчонок - крольчиха, зайченок - зайчиха.Так что не белиха, а бельчиха получается. Кстати в сказках такое название встречается, бельчиха - не просто белка, а мать семьи.Чтобы мама была белиха, детеныш должен быть белёнок, как олененок-олениха.Так это если по-русски)А тут дама объяснила почему у крокодилихи (которая по-моему все таки крокодилица) ребенок - крокодильчонок (который на самом деле крокодиленок) на примере белки (почему белки-то?!) "Белка - бельчонок, крокодилиха - крокодильчонок" :doh: Вот я и смеюсь, что по ее логике тогда получится, что мама бельчонка - белиха, потому что мама крокодильчонка - крокодилиха)Тогда уж и "осличонок", "козличонок", "медвежичонок" и т.д. Бред полный) И эта дама с детьми работает.
коко Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 Мне кажется, это такое устаревшее медицинское слово, "врач *** пользовал многих больных"Мы такое слышали на Азове, нам тоже обещали "за нами скучать". Меня именно это выражение не раздражает )))Вот "лОжить", "накласть", - не могу слышать.ну да, врач-то пользовал, а остальные что делают?)) например, "я пользую щетку с длинной ручкой" в смысле "мою щеткой с длинной ручкой" . всегда хочется спросить: "ну и как, ей лучше?"))еще из прекрасного ростовского говора: пойдем ДО Тани поговорить ЗА Лену))
Тинатин Опубликовано 21 октября, 2013 Опубликовано 21 октября, 2013 еще из прекрасного ростовского говора: пойдем ДО Тани поговорить ЗА Лену)) :lol2: Ыгы.. :lol2: А в Сибири некоторые говорят - не плОтят зарплату :helpsmilie:
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.