Black and White Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Еще веселит слово "табакокурение",ага и "водкоглотание" Когда Задорнова смотрела,порадовало - "татупед" (если кто не знает,прочтите справа налево),теперь всегда так говорю,привязалось Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
РэкСи Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Мы с папой все время спорим,как правильно:по срЕдам или по средАм?(среда,в смысле день недели,а не среда обитания) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ancheso Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Мы с папой все время спорим,как правильно:по срЕдам или по средАм?(среда,в смысле день недели,а не среда обитания)средАм. Я так говорю.Не туда выставила сначала. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aннaбель Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Мы с папой все время спорим,как правильно:по срЕдам или по средАм?(среда,в смысле день недели,а не среда обитания)по четвергам Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ancheso Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 по четвергам Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Лиза и Злата Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Ну.. не забукировать, а забукить. ;)Ого, и даже так? Я слышала "забукать", но это хотя бы явный жаргон, для развлечения. А вот "забукировать" люди просили вполне всерьез и официально. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
La isla bonita Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Бесит когда гововрят санЦыметр,не ляг а ляЖь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
La isla bonita Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Бесит когда гововрят санЦыметр,не ляг, а ляЖь Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Black and White Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Некоторые говорят еще АлкогольВеселит,но никак не бесит.Вообще забавно слышать,как многие изрекаются...особенно,старинные : "коль","сколь","далече","доколе",хотя,сама их употребляю))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Персонаж Опубликовано 19 октября, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 С далечами и сколями разговаривают только те, кому в принципе родной язык дорог (гордо подняла голову) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aннaбель Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 С далечами и сколями разговаривают только те, кому в принципе родной язык дорог (гордо подняла голову) Давеча, нынче и третьего дня! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Black and White Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 С далечами и сколями разговаривают только те, кому в принципе родной язык дорог (гордо подняла голову) О как...мы сего не знали Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Olgusia&Pitt Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 меня прикалывало, как Никитос Михалков Ингеборгу ДапкунАйте все время звал ДапкУнайте))) уверенно так, по-михалковски))а у меня есть два любимых словечка - доколе и исполать! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Наталья и Стив Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 Некоторые говорят еще АлкогольВеселит,но никак не бесит.Вообще забавно слышать,как многие изрекаются...особенно,старинные : "коль","сколь","далече","доколе",хотя,сама их употребляю)))А моя прабабушка говорила "ну, куда похряла, ухандакаться захотела?". Это внучке, когда та пошла к дымящей печи.А в нашей семье теперь это почти "коронная" фраза.А бабушка моя говорила "озябла" вместо "замерзла".Мы с папой все время спорим,как правильно:по срЕдам или по средАм?(среда,в смысле день недели,а не среда обитания)А мне вот до сих пор интересно, как правильно - свеклА или свЕкла? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aннaбель Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 свЁкла Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аська и Собаки Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 у меня соседи - у них у обоих фирменное словечко "эвона-как!". бесит страшно, сама не знаю, почему. а "ухандокаться" и "озябла" - у нас тоже в семье как-то всегда использовалось. Сначала бабушкой, потом - мамой. Я уже меньше эти слова использую... Хотя фраза "озябла, сердешная" - довольно часто, но уже как цитату из мультика (ага, какого? ;) ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Тони и Оля Опубликовано 19 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 19 октября, 2011 А бабушка моя говорила "озябла" вместо "замерзла".О, "зябко" - моё самое любимое слово! Все замечают и умиляются :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Персонаж Опубликовано 20 октября, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 20 октября, 2011 Есть слова из "деревенских", которые придают особую эмоционально-экспрессивную окраску, и тут не о безграмотности речь, а об умении пользоваться великим и могучим сря. Озябла - это как бы процесс (отсюда - озноб как синдром, то есть временное явление), а не результат как замерзла(то есть уже диагноз, перманентное состояние, требующее срочной компенсации в связи с возможными серьезными последствиям).Ухандокаться или ухайдакаться - это из той же оперы, типа замучаться на выполнении какой-то тяжелой работы, попросту - устать. И потому не понятно, при чем здесь печь? Ну разве что печной жар дает чувство утомления? "Эвона как" - фраза из мультфильма "Волшебное кольцо". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Натажко Опубликовано 20 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2011 Я и не знала, что озябла это какое-то не такое слово. И употребляю и слышу частенько Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ergo Proxy Опубликовано 20 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2011 как вам - "душа с камня упала" ну, не знаю... представьтесь - как-то у меня сразу ассоциация сразу с "умрите пожалуйста" (где-то в литературе было - "представиться" в значении "умереть")преста́виться - Без "Д" )"умереть". Заимств. из цслав., ст.-слав. прѣставити сѩ – то же, прѣставити παύειν (Супр.), кальки греч. μετατίθεσθαι "быть перемещенным". Ср. ста́вить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фэнси Опубликовано 20 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2011 преста́виться - Без "Д" )"умереть". Заимств. из цслав., ст.-слав. прѣставити сѩ – то же, прѣставити παύειν (Супр.), кальки греч. μετατίθεσθαι "быть перемещенным". Ср. ста́вить.поШлите(пошлить, мы не будем)матраСССС брЕЛКиЧЕнаТЬ,в смысле надотого-этого...эта...как его....как тебя итд итпслова междометиясмоРЮ,в смысле смотрюаллЕЕ(в смысле алло)кАроче и очень протяжно "А"дОговор и очень отчетливо ударение на "О"карточка(фотография) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Black and White Опубликовано 20 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 20 октября, 2011 Из старинных радует - "зардеть"(то бишь "покраснеть","покрыться румянцем").Еще использую предлог "коль".Нравится фраза : "ты как кисейная барышня"(или как "жемАнная барышня"),большинство ее не понимают,переспрашивают или понимают иначе,по-своему. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Алла и Кики Опубликовано 22 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 22 октября, 2011 Нравится фраза : "ты как кисейная барышня"(или как "жемАнная барышня"),большинство ее не понимают,переспрашивают или понимают иначе,по-своему.Кто-то из знакомых говорил вместо "кисейная" - "кисельная барышня"))))) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Персонаж Опубликовано 22 октября, 2011 Автор Поделиться Опубликовано 22 октября, 2011 Кто-то из знакомых говорил вместо "кисейная" - "кисельная барышня")))))Что тоже вполне "реальный" образ! Кисейная - это типа "паночка в тумане"))), а кисельная... ой. Не буду в зеркало зырить Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Aннaбель Опубликовано 22 октября, 2011 Поделиться Опубликовано 22 октября, 2011 Что тоже вполне "реальный" образ! Кисейная - это типа "паночка в тумане"))), а кисельная... ой. Не буду в зеркало зыритьВполне могли цитировать "Алису в стране чудес". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.